Friday, September 26, 1997

Okui Masami - Kaze ni Fukarete


"Kaze ni Fukarete"
1997.09.26
Ma-KING [Album]

Blowin' in the Wind

Lyrics & Composition: Masami Okui
Arrangement: Tsutomu Oohira

The blue horizon continues forever, and is laughing at my tiny sentiments
Why is it...that tears begin overflowing so much? I'm not sad

Mankind walks, wanting something
like a traveler living in limited time

Now blowin' in a gentle wind
everything is being healed
"A deep breath" - I want to tell you too about this world's energy

Is it a dream? Until yesterday I did nothing but hate myself
but why is it...? I'm proud when I do the best I can, just a bit

The sky and small birds reflecting on the water's surface
ring out the wavering heartbeat of life

Wrapped up by an unseen love
my heart is becoming transparent
Everyone has a place they belong on this planet

Now blowin' in a gentle wind
everything is being healed
"A deep breath" - I want to tell you too about this world's energy

Now blowin' in a gentle wind
everything is being healed
We're not alone; this earth's energy is everyone's
Kaze ni Fukarete

Sakushi & Sakkyoku: Okui Masami
Henkyoku: Oohira Tsutomu

Dokomademo tsuzuku aoi chiheisen chippoke na kanshou wo waratteru
Naze darou...konna nimo namida ga afurerudasu kanashii wake ja nai

Nani wo motomete hito wa aruku no
Kagiri aru toki ikiru tabibito no you ni

Yasashii kaze ni ima fukarete
Subete ga iyasarete yuku
"Shinkokyuu" kono hoshi no enajii kimi nimo tsutaetai

Yume nanoka? Kinou made wa jibun wo kiratte bakari ita keredo
Naze darou... Seiippai yatteru to hokori ni omou sukoshi dake

Minamo ni utsuru sora ya kotori ga
Yureru inochi no kodou hibikasete

Mienai ai ni tsutsumarete
Kokoro ga sukitootte yuku
Aru'n da kono hoshi de kurasu ibasho wa dare ni demo

Yasashii kaze ni ima fukarete
Subete ga iyasarete yuku
"Shinkokyuu" kono hoshi no enajii kimi nimo tsutaetai

Yasashii kaze ni ima fukarete
Subete ga iyasarete yuku
Hitori ja nai kono hoshi no enajii minna no mono dakara
風に吹かれて

作詞・作曲:奥井雅美
編曲:大平勉


No comments:

Post a Comment